Unabridged: What's in a Translation with Daniel Hahn

May 15
13 mins

View Transcript

Episode Description

*Patreon and Substack-only bonus episode teaser, click here for the full episode*

In this bonus episode, I’m joined by writer, editor, and translator Daniel Hahn to discuss his newest book, If This Be Magic: The Unlikely Art of Shakespeare in Translation. Today, we chat about Daniel’s approach to this work, how studying Shakespeare in translation helps us understand language, and the various quirks that come up when translating.

You can find links to everything we discuss on today’s show on The Stacks Website: https://www.thestackspodcast.com/unabridged/2026/5/15/tsu-59-daniel-hahn

Connect with Daniel: Website

Connect with The Stacks: Instagram | Threads | Shop | Patreon | Goodreads | Substack | Youtube | Subscribe

See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

See all episodes