Episode 103 | 辞职去当心理咨询师 Training to become a counsellor

January 16
31 mins

Episode Description

Today I interviewed a friend of mine from Oxford who quit her job in London and is training to become a counsellor ! We talked about the idea of "stop trying to control everything" and "gestalt psychology"...

Read her blog "The Search Within" here!
https://thesearchwithin.substack.com/p/what-happens-when-you-stop-trying

If this podcast is helpful for you and you want to show your support, you can buy me a coffee here! I really appreciate your support!
https://buymeacoffee.com/xinqing

免费的全文内容(汉字,拼音,英语翻译)在这里. Free transcript of the entire podcast with characters, pinyin and English translation:  https://www.yaya.press/doc/e75ed227-fee2-41f5-a11b-fb482602a46a

===================

里程碑 | lǐchéngbēi | milestone
重逢 | chóngféng | to meet again (after a long separation)
近况 | jìnkuàng | recent situation; current state
感悟 | gǎnwù | realization; insight; to come to understand
新鲜出炉 | xīnxian chūlú | fresh out of the oven (fig. newly released)
凑巧 | còuqiǎo | coincidentally; by chance
有感于 | yǒugǎnyú | inspired by; moved by (a certain event or feeling)
实验之年 | shíyàn zhī nián | year of experimentation
运河 | yùnhé | canal
船只 | chuánzhī | boat; vessel
停靠 | tíngkào | to stop (and anchor); to dock
设想 | shèxiǎng | to imagine; to conceive; an assumption
切磋 | qiēcuō | to learn from each other by trading ideas; to exchange views
词不达意 | cí bù dá yì | the words fail to express the idea; inarticulate
切中要害 | qiè zhòng yàohài | to hit the nail on the head; to get to the crux of the matter
绽放 | zhànfàng | to burst forth; to bloom
实验性 | shíyànxìng | experimental
反思 | fǎnsī | to reflect; introspection
调理 | tiáolǐ | to nurse one's health; to look after oneself (or to arrange)
惶恐 | huángkǒng | terrified; panic-stricken
维度 | wéidù | dimension
随心所欲 | suíxīn suǒ yù | to follow one's inclinations; to do as one pleases
矛盾体 | máodùntǐ | contradiction (referring to a person)
冥想 | míngxiǎng | meditation
后果 | hòuguǒ | consequence
完美主义者 | wánměi zhǔyìzhě | perfectionist
好奇心 | hàoqíxīn | curiosity
放开手脚 | fàngkāi shǒujiǎo | to let oneself go; to act without restraint
沉浮 | chénfú | to sink and float (fig. to rise and fall in life)
臣服 | chénfú | to submit to; to surrender
抵抗 | dǐkàng | to resist; resistance
投降 | tóuxiáng | to surrender; to yield
破罐子破摔 | pò guànzi pò shuāi | to smash a cracked pot (fig. to give up on oneself entirely)
消极 | xiāojí | passive; negative
平和 | píhé | peaceful; tranquil; gentle
道家 | dàojiā | Taoist school (of thought)
无为 | wúwéi | non-action (Taoist concept)
自律 | zìlǜ | self-discipline
钻牛角尖 | zuān niújiǎojiān | to split hairs; to get into a dead end (lit. push a cow's horn)
患得患失 | huàndé huànshī | worried about personal gains and losses
内耗 | nèihào | internal consumption (fig. internal friction or mental wear and tear)
焦虑 | jiāolǜ | anxiety; anxious
不确定性 | bù quèdìngxìng | uncertainty
神分析法 | shén fēnxī fǎ | psychoanalysis
崇高 | chónggāo | lofty; sublime; high
自尊 | zìzūn | self-esteem
膨胀 | péngzhàng | to swell; to expand (fig. arrogance)
动物性 | dòngwùxìng | animal nature
结构 | jiégòu | structure; composition
虚妄 | xūwàng | illusion; delusion; emptiness
空虚 | kōngxū | empty; void; hollow (in heart)
虚无缥缈 | xūwú piāomiǎo | vague; ethereal; illusory
妄想 | wàngxiǎng | delusion; vain hope
佛学 | fóxué | Buddhism; Buddhist doctrine
抽象 | chōuxiàng | abstract
疗愈 | liáoyù | healing; to heal
噪音 | zàoyīn | noise
抵触 | dǐchù | to conflict with; to contradict
本质 | běnzhì | essence; nature; inherent quality



Powered by Firstory Hosting
See all episodes

Never lose your place, on any device

Create a free account to sync, back up, and get personal recommendations.