Listening Practice - L’escalade militaire imminente

April 11
2 mins

View Transcript

Episode Description

Voici votre point rapide sur l’escalade militaire imminente entre les États-Unis et l’Iran ce mardi.

Here is your quick update on the imminent military escalation between the United States and Iran this Tuesday.


Alors que l’ultimatum américain exigeant la réouverture du détroit d’Ormuz expire ce soir, la rhétorique présidentielle apocalyptique se heurte à une réalité de choc : les bombes tombent déjà.

As the American ultimatum demanding the reopening of the Strait of Hormuz expires tonight, apocalyptic presidential rhetoric is clashing with a shocking reality: bombs are already falling.


Premièrement, parlons de cet ultimatum qui expire à 20 heures, heure de Washington.

First, let's talk about this ultimatum which expires at 8:00 PM Washington time.


Donald Trump exige qu’on rouvre le détroit immédiatement et il menace de détruire ponts et centrales électriques.

Donald Trump demands that the strait be reopened immediately, and he is threatening to destroy bridges and power plants.


Il a littéralement déclaré qu’une civilisation entière va mourir ce soir.

He literally declared that an entire civilization is going to die tonight.


Il dit assumer totalement le risque de commettre des crimes de guerre pour empêcher l’Iran d’avoir la bombe.

He says he fully accepts the risk of committing war crimes to prevent Iran from getting the bomb.


Deuxièmement, ces menaces extrêmes ont directement déclenché une vraie panique nucléaire.

Secondly, these extreme threats have directly triggered a real nuclear panic.


Pourquoi ? Parce que le vice-président J.D. Vance a évoqué des outils pas encore utilisés, ce qui a fait craindre une frappe imminente à l’opposition.

Why? Because Vice President J.D. Vance mentioned tools not yet used, which led the opposition to fear an imminent strike.


La Maison-Blanche a démenti, oui, mais en qualifiant publiquement ceux qui relayaient la rumeur d’énormes bouffons.

The White House denied it, yes, but by publicly calling those relaying the rumor "huge buffoons."


Pendant que Washington s’invective sur des mots, sur le terrain, l’action militaire a déjà devancé leur horloge.

While Washington hurls insults over words, on the ground, military action has already moved ahead of their clock.


Avant même la fin de l’ultimatum, Israël a frappé.

Even before the end of the ultimatum, Israel struck.


Ils ont détruit des ponts au sud de Téhéran, faisant deux morts, et ciblé une autoroute au nord pour toucher directement les Gardiens de la révolution.

They destroyed bridges south of Tehran, killing two people, and targeted a highway to the north to directly hit the Revolutionary Guards.


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

See all episodes