Episode Description
🎓 Dear English learners ! ✨
Rappel important❗️ Si vous avez des ambitions personnelles ou professionnelles qui nécessitent un bon niveau d’anglais, ne restez pas bloqué(e). Offrez-vous cette transformation linguistique !
➡️ Réservez dès maintenant un appel offert avec moi pour faire le point sur vos besoins et construire ensemble votre plan d’action sur-mesure 🎯.
À très vite pour écrire votre propre success story 💼🌟
Plus d’informations également sur mon site internet.
Dans cet épisode, nous allons clarifier une structure que beaucoup d’apprenants trouvent déroutante : comment utiliser must, may et might avec “il y a” en anglais.Une nuance essentielle… et pourtant rarement expliquée clairement.
Imaginez que vous vous vouliez dire : Il doit y avoir un problème. Comment traduire cela correctement en anglais ?
C’est là que les choses se compliquent :
👉 “Il y a” ne se traduit pas avec avoir, mais avec be.
👉 Et lorsqu’on ajoute un modal, la structure change complètement.
Cela vous semble compliqué ? Pas de panique, je vous explique tout dans ce nouvel épisode.
💬 Aviez‑vous déjà entendu cette structure ?
Dites‑le‑moi en commentaire et partagez vos exemples !
Bonne écoute,
Nathalie